China’s Economic Blueprint 悼念克强总理:李克强罕见早年精彩论文《论中国三元》 珍藏版下载分享 (其他地方见不到的珍贵资料 非常厉害的论述,值得一读!) https://www.patreon.com/zhangzheMEMBER/shop/43030 李克强 Li Keqiang 2016年,中国将继续深化改革,扩大对外开放, 拓展国际经济合作。对于长期观察中国的人们来说, 这些听起来大概耳熟能详。改革、开放与国际合作的有力结合,是多年来中国增长故事的核心要素。我们正在将其进一步推向前进。 For the Chinese economy, 2016 is a year of reform, openness and international co-operation. These priorities may sound surprisingly familiar to China-watchers. Their potent combination has been instrumental in China’s growth story over decades. We are taking them further. 中国经济总量已超过10万亿美元。在这样的体量基础上继续发展,过度依赖投资和出口拉动是不可持续的。小修小补只能应付一时:本届政府没有推行量化宽松,也没有采取竞争性货币贬值的措施,我们作出了推动结构性改革的抉择。 Given the size of China’s $10 trillion economy, overdependence on investment and exports is not tenable. What is called for is not temporary fixes: my government has resisted the temptations of quantitative easing and competitive currency devaluation. Instead, we choose structural reform. 我们要通过大力推动市场化改革,尽快构建起一个大幅度增加创新驱动和消费拉动力的可持续增长新模式,更加关注社会就业、居民收入增长和生态环境